当前所在位置: 首页 » 外贸建站教程-外贸网络营销技巧 » 外贸网站建设 » 中文网站与英文外贸网站建站的区别有那些?

中文网站与英文外贸网站建站的区别有那些?

作者: Kevin     发布时间: 2019-11-12      来源: 山东支点网络科技有限公司

作为一家专注于外贸网站建设和推广的互联网公司,山东支点网络科技有限公司在过去的10年中为数百家外贸企业提供了网站建设和网络营销服务。我们深知外贸企业在网站建设和推广方面普遍面临着诸多问题和挑战,例如对中英文网站建设的区别了解不足,缺乏专业的建站团队,网站优化和推广效果不理想等。


本文将针对外贸企业在网站建设过程中经常遇到的一个关键问题 - "中文网站与英文外贸网站建站的区别有哪些?" 进行详细解答。作为行业专家,我们将结合多年的实践经验,深入分析中英文网站在服务器选择、网站定位、页面设计、内容策略、网站优化等方面的差异,并提供相应的解决方案和建议,帮助外贸企业建设出更加专业、高效的外贸网站,提升网络营销的成功率。


一、服务器选择:外贸网站需使用国外服务器


服务器的选择是中英文网站建设的一个关键差异点。对于外贸网站而言,服务器的选择至关重要,必须严格遵循以下原则:


1. 使用国外服务器,尤其是美国、欧洲等目标市场所在国家和地区的服务器,有助于提高网站在当地的访问速度和用户体验。


2. 优先选择知名的国外主机服务商,如GoDaddy、Bluehost等,确保服务器的稳定性、安全性和技术支持。


3. 根据网站的规模和流量,选择合适的服务器配置,如CPU、内存、带宽等,避免因配置不足导致网站访问缓慢或宕机。


4. 考虑服务器的地理位置与目标市场的距离,尽量选择距离目标市场较近的服务器,减少网络延迟,提高访问速度。


而对于中文网站而言,则应该选择国内的服务器,这样可以确保网站在国内的访问速度和稳定性。同时,国内服务器也更符合国内的法律法规和备案要求。


二、网站定位:外贸网站需要针对目标国家和地区进行本地化定位


网站定位是中英文网站建设的另一个重要差异点。外贸网站面向的是国外用户,因此在定位上需要充分考虑目标国家和地区的文化、语言、习俗等因素,进行针对性的本地化定位。具体而言:


1. 明确目标国家和地区:根据产品和服务的特点,选择最有潜力的目标市场,如美国、欧洲、中东等。


2. 深入了解当地文化:研究目标国家和地区的文化背景、商业习惯、消费偏好等,以便更好地与当地用户沟通和互动。


3. 提供本地化语言版本:根据目标市场的语言情况,提供相应的语言版本网站,如英语、法语、西班牙语等。


4. 符合当地法律法规:了解并遵守目标国家和地区的相关法律法规,如数据保护、隐私政策、知识产权等。


5. 尊重当地习俗禁忌:避免在网站设计和内容中使用当地的禁忌色彩、图像、词汇等,以免引起不必要的误解和反感。


相比之下,中文网站的定位相对简单,主要面向国内用户,了解国内用户的需求和习惯即可。但同样需要考虑不同地区、年龄、职业等用户群体的差异,提供有针对性的内容和服务。


三、页面设计:外贸网站需要符合国外用户的审美和浏览习惯


页面设计是中英文网站建设的又一个重要差异点。外贸网站的页面设计需要符合国外用户的审美和浏览习惯,给人以专业、可信的印象。具体要点包括:


1. 简洁明了的布局:国外用户喜欢简洁、清晰的页面布局,重点内容一目了然,避免过于花哨或混乱的设计。


2. 突出产品和服务:外贸网站的核心是产品和服务,因此要在首页等重要位置突出产品和服务的信息,并提供详细的说明和图片。


3. 使用国际化设计元素:在配色、图标、字体等设计元素上,要符合国际化的审美趋势,给人以专业、时尚的感觉。


4. 提供多语言切换:针对不同语言的用户,提供便捷的语言切换功能,让用户可以快速切换到自己熟悉的语言版本。


5. 适配不同设备:考虑到国外用户使用PC、平板、手机等不同设备浏览网站的情况,需要提供响应式设计,确保网站在不同设备上都能正常显示和使用。


而中文网站的页面设计则相对更加灵活多样,可以根据不同行业和受众群体的喜好,设计出更加个性化、本地化的页面。同时,中文网站也要注重页面的美观性和用户体验,提供清晰的导航和易用的功能。


四、内容策略:外贸网站需要提供高质量、专业的英文内容


内容策略是中英文网站建设的核心差异点之一。外贸网站要想吸引和转化国外客户,必须提供高质量、专业的英文内容。具体要求包括:


1. 英文母语者创作:为了确保英文内容的语言质量和专业性,最好聘请英文母语者进行创作,或者请专业的翻译人员进行审校。


2. 针对关键词优化:围绕目标国家和地区的关键词进行内容优化,提高网站在搜索引擎中的排名和曝光度。


3. 提供详细的产品信息:针对每个产品,提供详细的说明、规格、用途、优势等信息,并配以高清图片和视频,帮助用户全面了解产品。


4. 展示公司实力和优势:通过About Us、Company Profile等页面,全面展示公司的实力、历史、资质、优势等,增强用户对公司的信任和好感。


5. 提供行业洞察和新闻:通过Blog、News等栏目,定期发布行业动态、市场趋势、技术前沿等内容,展示公司的行业影响力和思想领导力。


相比之下,中文网站的内容策略则更加灵活多样,可以根据不同行业和受众群体的需求,提供各种类型的内容,如新闻资讯、产品评测、技术教程、行业报告等。同时,中文网站也要注重内容的原创性和质量,通过高质量的内容吸引和留住用户。


五、网站优化:外贸网站需要针对国外搜索引擎和用户行为进行优化


网站优化是中英文网站建设的另一个重要差异点。外贸网站需要针对国外搜索引擎(如Google、Bing等)和用户行为进行专门的优化,以提高网站的搜索排名和转化率。具体措施包括:


1. 优化网站结构和导航:提供清晰、合理的网站结构和导航,方便搜索引擎抓取和索引,同时也方便用户浏览和查找信息。


2. 提高页面加载速度:通过优化代码、压缩图片、使用CDN等方式,提高页面的加载速度,减少用户等待时间,提升用户体验。


3. 建设高质量外链:通过发布高质量的英文文章、新闻稿、博客文章等,在相关的外贸平台、行业网站、社交媒体等渠道建设高质量外链,提高网站的权威性和曝光度。


4. 优化关键词和Meta标签:根据关键词研究结果,优化网站的Title、Description、Keywords等Meta标签,提高网站在搜索引擎中的关键词排名。


5. 提供本地化用户体验:根据不同国家和地区用户的语言、习惯、需求等,提供本地化的用户体验,如多语言版本、本地化支付方式、本地化客服等。


相比之下,中文网站的优化则主要针对百度等国内搜索引擎,遵循其排名规则和算法,通过站内优化、外链建设、用户体验优化等方式,提高网站的搜索排名和用户转化。


综上所述,中文网站和英文外贸网站在建设和优化过程中存在诸多差异,外贸企业需要充分了解和把握这些差异,并针对性地制定网站建设和推广策略。这对于提高外贸网站的专业性、国际化水平和营销效果至关重要。


作为一家专业的外贸网站建设和推广服务商,山东支点网络科技有限公司拥有丰富的经验和强大的技术团队,可以为外贸企业提供全方位的网站建设和推广解决方案。我们深入了解国外市场和用户需求,严格遵循国际化的设计和开发标准,提供高质量、专业的英文内容创作和翻译服务,并针对国外主流搜索引擎和社交平台进行专业的网站优化和推广。


如果您是一家外贸企业,正在考虑建设或改版自己的外贸网站,不妨联系我们(电话/微信:186-6010-5373),我们将为您提供免费的网站诊断和建议,并根据您的具体需求,量身定制专业的网站建设和推广方案。让我们携手合作,共同开拓国际市场,实现外贸业务的快速增长!


文章目录